Sarasin, Jean-François [?] [1649], LA POMPE FVNEBRE DE VOITVRE. AVEC LA CLEF. , français, latin, espagnol, italienRéférence RIM : Mx. Cote locale : A_6_79.
de ses ouurages, le Tassoné à sa mode accoustumée
Era quel Veturetto vn Christiano, Mauninconico in vista epiccielino Ma d’ingegno tan grande é sorpa humano. Che Pegazo caual da paladino Sotto quel graue peso andaua piano E parea caual da Vetturino : Benche tal volta porti sú la schiena Di Poeti moderni vna dozena.
Les Espagnols passoient les troisiesmes, & disoient
Ces gens rauis de la beauté De ces vers pleins de maiesté, Admiroient vn si noble ouurage, Et chacun au stile trompé Crioit tout haut en son langage Es dé Lepé, es dé Lopé.
Lopé qui se voyoit flatter, Pour oster tout lieu de douter Qu’il n’eust fait ce diuin Poeme, D’vne fausse gloire pippé, Crioit comme vn diable luy mesme, Es dé Lopé, es dé Lopé.
Y los echos de Parnasso Por fauorescer Vettura, Otro Narcisso moderno, Aunque es dé Lope oieron Es de Vettura dixeron.
Apres ces Auteurs Estrangers paroissoient nos
Sarasin, Jean-François [?] [1649], LA POMPE FVNEBRE DE VOITVRE. AVEC LA CLEF. , français, latin, espagnol, italienRéférence RIM : Mx. Cote locale : A_6_79. |