Saint-Julien,? [?] [1649], LE HVICTIESME COVRRIER FRANCOIS, TRADVIT FIDELLEMENT en Vers Burlesques. , françaisRéférence RIM : M0_2848. Cote locale : C_2_42_08.
Les Gens du Roy Mercredy trois, Vous ont fait entendre leur voix, Et qu’on ne pouuoit de la Reine Tirer que quantité certaine De muids de bleds reduit à cent Par chaque iour pour nostre argent, Dont seroit faite deliurance Pourueu que Dame Conference Se commençast le lendemain Sur quoy Messieurs aimant le pain Et pour témoigner leur hommage Postposerent leur aduantage Aux offres d’vne bonne Paix, Et dirent que se tiendroient prests Ceux que pour traitter on enuoye, Et qu’ils seroient le quatre en voye.
Le trois, Aduis qui n’est pourry Fut que vers Chastre & Monthlery Filloient les Trouppes Mazarines, Surquoy les nostres qui sont fines Prenant la campagne aussi-tost Firent ie pense comme il faut, Depuis aux riuages de Seine En toute Bourgade prochaine Elles ont pris leur logement, Et font continuellement Vn Pont sur ladite riuiere Qui n’est ny deuant ny derriere, Mais droit vers le Port à Langlois, Pont qui ne sera que de bois Que pour garder de tout embusche Et qu’il ne brusle comme busche Enfin de tout dommage & tort, Aux deux bouts on a fait vn Fort.
|